Literaturförderung Kunstminister Blume verleiht Arbeitsstipendium des Freistaats für literarische Übersetzerinnen und Übersetzer an Jan Schönherr
Kunstminister Markus Blume hat das Arbeitsstipendium des Freistaats Bayern 2022 für literarische Übersetzerinnen und Übersetzer an Jan Schönherr verliehen. Schönherr erhielt die Ehrung Ende Mai für die Erstübersetzung des englischsprachigen Romans „Glory“ der simbabwischen Autorin NoViolet Bulawayo.
Kunstminister Markus Blume: „Die Kunst des literarischen Übersetzens erweitert unseren Horizont – sie nimmt uns mit auf eine Reise durch Kulturen der ganzen Welt. So erhalten wir im Falle der Übersetzung von „Glory“ eine neue Perspektive auf die Mugabe-Diktatur. Vielen Dank für diese subtile Übersetzungsarbeit und herzlichen Glückwunsch an Jan Schönherr zum Übersetzerstipendium des Freistaats Bayern!“
Das Arbeitsstipendium des Freistaates Bayern für literarische Übersetzerinnen und Übersetzer
Das Bayerische Staatsministerium für Wissenschaft und Kunst vergibt seit 2009 jährlich ein Arbeitsstipendium für ein Übersetzungsvorhaben, um die bedeutende kulturelle Leistung der literarischen Übersetzerinnen und Übersetzer zu würdigen, die die Literatur anderer Sprachen für den größten, nicht polyglotten Teil der Leserschaft erst zugänglich macht. Über die Vergabe des Stipendiums entscheidet der Bayerische Staatsminister für Wissenschaft und Kunst auf Vorschlag einer Jury, die die eingereichten Eigenbewerbungen prüft.
Weitere Informationen
Stand: 30. Mai 2022 / Bildnachweis: StMWK/Wolfgang Maria Weber; Steffen Böttcher